Game Of Thrones - Greek Community
Dunk and Egg - Printable Version

+- Game Of Thrones - Greek Community (https://agameofthrones.gr)
+-- Forum: Γενική Συζήτηση (https://agameofthrones.gr/forum-6.html)
+--- Forum: Γενική Συζήτηση (https://agameofthrones.gr/forum-41.html)
+---- Forum: [Αρχείο] (https://agameofthrones.gr/forum-42.html)
+---- Thread: Dunk and Egg (/thread-169.html)

Pages: 1 2


Dunk and Egg - direwolf - 26-03-2013

Καλησπέρα
ξέρει κανείς αν η ιστορία του Dunk and Egg έχει μεταφραστεί στα ελληνικά;
γενικά το έψαξα αλλά δεν το βρήκα...


Dunk and Egg - alie kladis - 26-03-2013

Διάβασα κάτι για το Dunk and Egg εδώ αλλά δεν είχα ακούσει τίποτα άλλο. Διαβάζοντας επίση το τέταρτο βιβλίο είπε ο μέιστερ Ταργκ \"Εγγ εσύ είσαι, είδα όνειρο πως ήμουν γέρος\" ... ποιός είναι ο Εγγ και τι λέει αυτό το βιβλίο;


Dunk and Egg - jons spearwife - 27-03-2013

Quote:Διάβασα κάτι για το Dunk and Egg εδώ αλλά δεν είχα ακούσει τίποτα άλλο. Διαβάζοντας επίση το τέταρτο βιβλίο είπε ο μέιστερ Ταργκ \"Εγγ εσύ είσαι, είδα όνειρο πως ήμουν γέρος\" ... ποιός είναι ο Εγγ και τι λέει αυτό το βιβλίο;
o Egg ειναι ο μικρος του αδερφος ο Aegon V the Unlikely. Στο Dance μαθαινουμε οτι λεει ο Aemon στον Jon
Quote:Allow me to give my lord one last piece of counsel,” the old man had said, “the same council that I one gave my brother when we parted for the last time. He was three-and-thirty when the Great Council chose him to mount the Iron Throne. A man grown with sons of his own, yet in some ways still a boy. Egg had an innocence to him, a sweetness we all loved. Kill the boy within you, I told him the day I took the ship for the Wall. It takes a man to rule. An Aegon, not an Egg. Kill boy and let the man be born.” The old man felt Jon’s face. “You are half the age that Egg was, and your own burden is a crueler one, I fear. You will have little joy of your command, but I think you have the strength in you to do the things that must be done. Kill the boy, Jon Snow. Winter is almost upon us. Kill the boy and let the man be born.



Dunk and Egg - anastasis1914 - 28-03-2013

νομιζω οτι πρεπει να τα πουλανε στα public


Dunk and Egg - Νυφίτσα - 29-03-2013

Τα έχω αγοράσει πόσο καιρό, αλλά για κάποιον λόγο βαριέμε απίστευτα να τα διαβάσω..... Θέλω Jaimeeeeee


Απ: Dunk and Egg - nirne - 10-02-2015

Ξέρω ότι αυτό το θέμα έχει πάνω από ένα χρόνο να συζητηθεί, αλλά μιας και μόλις πριν λίγο καιρό τελείωσα και τα τρία Ντανκ και Εγκ μαζί, θέλω να πω ότι ΤΑ ΛΑΤΡΕΥΩ ΚΑΙ ΔΕΝ ΒΛΕΠΩ ΤΗΝ ΩΡΑ ΝΑ ΒΓΕΙ ΚΑΙ ΤΕΤΑΡΤΟ!!!!!!!!

(Δε θα τολμήσω να πω ότι το περιμένω με περισσότερη ανυπομονησία από το Τραγούδι της Φωτιάς και του Πάγου, γιατί θα με πάρουν με τις πέτρες αλλά...  :-X )


Απ: Dunk and Egg - no one - 10-02-2015

(10-02-2015, 05:04 PM)nirne link Wrote: Ξέρω ότι αυτό το θέμα έχει πάνω από ένα χρόνο να συζητηθεί, αλλά μιας και μόλις πριν λίγο καιρό τελείωσα και τα τρία Ντανκ και Εγκ μαζί, θέλω να πω ότι ΤΑ ΛΑΤΡΕΥΩ ΚΑΙ ΔΕΝ ΒΛΕΠΩ ΤΗΝ ΩΡΑ ΝΑ ΒΓΕΙ ΚΑΙ ΤΕΤΑΡΤΟ!!!!!!!!

(Δε θα τολμήσω να πω ότι το περιμένω με περισσότερη ανυπομονησία από το Τραγούδι της Φωτιάς και του Πάγου, γιατί θα με πάρουν με τις πέτρες αλλά...  :-X )

Τόσο καλά είναι; Ένα χρόνο τώρα λέω να τα ξεκινήσω αλλά ακόμα δεν...


Απ: Dunk and Egg - nirne - 10-02-2015

Εμένα μου άρεσαν πάααρα πολύ! Και έχει και πρίγκιπες Ταργκάρυεν μέσα ως πρωταγωνιστές στο πρώτο (Μπαίλορ Μπρέικσπηαρ, Αίριον Ταργκάρυεν, Βάλαρ Ταργκάρυεν, Μαίκαρ, Αίγκον V), έχει Μπλάκφαϊρ και Ματωμένο Κοράκι στο τελευταίο, έχει ένα ψιλολάβ στόρυ στο δεύτερο και είναι τέλεια! Κρίμα μόνο που είναι μικρά. Το επόμενο μάλλον θα διαδραματίζεται στο Γουίντερφελ και το Τείχος.


Απ: Dunk and Egg - gregacm - 10-02-2015

Ελπιζω να εχετε μαθει οτι οι εκδοσεις Μεταιχμιο εχουν παρει τα δικαιωματα των βιβλιων του Μαρτιν, εκτος ASOIAF. Νομιζω το αρχες καλοκαιριου αναμενονται τα πρωτα. Το Dunk and Egg δεν ξερουμε ακομα ποτε θα το εκδοσουν, αλλα θα το κανουν.

http://www.metaixmio.gr/news/54022-martin_metaixmio.aspx


Απ: Dunk and Egg - nirne - 10-02-2015

Ναι, το έμαθα πρόσφατα. Οπότε υποθέτω ότι ακόμη κι αν δεν ήταν μεταφρασμένα μέχρι τώρα στα ελληνικά, θα μεταφραστούν εν καιρώ όταν θα εκδοθούν από το Μεταίχμιο. Ελπίζω μόνο να μην το καθυστερήσουν.  Smile