04-09-2015, 12:49 PM
(04-09-2015, 11:23 AM)nirne link Wrote: [quote author=arwyn link=topic=9494.msg18006#msg18006 date=1441343000]
[size=1em]Πχ... Bloodraven... Πώς τον λετε;;; [/size]
(blush)
Ματωμένο Κοράκι
[/quote]
Α, ευχαριστω! Το... αιμοκόρακας θα μου θυμιζε ιατρικό όρο (υπάρχει αιμοθώρακας). (giggle)
Αν και... ματωμενο κοράκι ειναι bloody/blooded raven... κολλάω σε τετοιες χαζολεπτομερειες, μεταφραζω κυριολεκτικα. (blush) Ειναι από τους λογους που προτιμω τα αγγλικά κείμενα, διοτι καταλαβαινω το αμεσο νοημα.
Blood raven = κοράκι αιματος, κοράκι απο αιμα
Ματωμενο κοράκι = κορακι με αιματα, τραυματισμενο
Άλλο το ενα, άλλο το άλλο. Το πρωτο εχει να κανει με το εκ γενετης σημαδι που ειχε ο Μπρυντεν, μια κοκκιναδα σαν αιμα σε σχημα κορακιου. Το δευτερο ειναι σαν να ειναι πληγωμενος.
Τεσπα, ειπαμε, κολλάω σε τετοια και θελω παντα να διαβαζω το πρωτοτυπο.
(blush)
Promise me, Ned...