24-05-2013, 04:22 PM
Τάιγουιν, αυτό που λέει ο Τόρμουντ στο μάθημά του είναι \"till she\'s slick as a baby seal.\"... Νομίζω μεταφράζεται κάπως διαφορετικά από το: \"μέχρι το δέρμα της να είναι μαλακό σαν μωρού.\"
\"Υγρή σα μωρό φώκιας\" θα ταν πιο σωστό :lol:
Το είδα και με παρέα το επεισόδιο και το κοροϊδέψαμε κάμποσο το σημείο.
\"Υγρή σα μωρό φώκιας\" θα ταν πιο σωστό :lol:
Quote:Το \'\'Αttack, attack, attack...\'\', δεν είναι θάψιμο για την Ταλίσα αυτό, αλλά το είπε αθλιότατα.\"No one\":lgte6fmi Wrote:Παρατήρησε κανείς το παντελόνι του Τζέιμι; :roll:
:lol: :lol: :lol: :lol:
1) Talisa:\'\' Αttack, attack, attack...\'\' :roll: :roll: :roll:
2) Kαι όμως, o Τywin χαμογελάει (!!!) όταν κατεβαίνει τα σκαλιά του Iron Throne!!!!
3) για το πως παρουσιάζει η σειρά την Sansa, το έχω γράψει αλλού...
Το είδα και με παρέα το επεισόδιο και το κοροϊδέψαμε κάμποσο το σημείο.
"Who are you, child?"
"No one."
"No one."