Thread Rating:
  • 0 Vote(s) - 0 Average
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
τι σημαίνει το Hodor πραγματικα
#1
Quote:Hodr - Blind god of darkness and winter.

Hodr (Hod, Hoder, or Hodur) was the blind Norse God who was tricked by Loki into killing his brother Baldor with an arrow made from Mistletoe. He is the son of Odin and Frigg and was killed in an act of revenge by his brother Vali.

Κι αν ο συμπαθεστατος καλοκαγαθος γιγαντας επικαλειται τον θεο του χειμωνα;;;
αν αυτος ειναι ο τροπος του να πει "winter is coming"???  (giggle) (giggle) (rofl) (rofl) (rofl) (clap)
and now his watch has ended
Reply
#2
ενδιαφέρον!

Στάλθηκε από το LG-D802 μου χρησιμοποιώντας Tapatalk

Reply
#3
Και επιτέλους μάθαμε τι σημαίνει!!! Όλη του η ζωή ήταν για να φτάσει εκεί ακριβώς και να βοηθήσει εκεί που ήταν πραγματικά απαραίτητο!!
and now his watch has ended
Reply
#4
Αν δεν το δω γραμμένο στα βιβλία, δεν πιστεύω ούτε σκηνή, ούτε λέξη από το φαν φίκσιον των D$D.
[Image: tumblr_o93djqxP231rg4myfo1_500.gif]
Reply
#5
Οι D&D είπαν ότι τους το είπε ο Martin και ότι θα γίνει έτσι στα βιβλία...Εκτός του ότι μας έκαναν Spoiler πιστεύεται ότι θα γίνει με τον ίδιο τρόπο?....Θα προτιμούσα να μην μπλέξει με ταξίδι στο χρόνο αλλά να έγινε αυτό στο παρελθόν
"Προσπαθούσα να κερδίσω το θρόνο για να σώσω το βασίλειο, όταν θα έπρεπε να σώσω το βασίλειο για να κερδίσω το θρόνο."
Reply
#6
Νομίζω ότι πρέπει να το συγκρίνουμε με τον ΚΓ στα βιβλία και στην σειρά.


Βιβλία:
  • Η Κάτλυν Σταρκ κανονίζει ο Ρομπ να παντρευτεί μια κόρη του Γουόλντερ Φρέι ώστε να εξασφαλιστεί η συμμαχία
  • Ο Ρομπ καταλαμβάνει το κάστρο των Γουέστερλινγκ και κάνει έρωτα και στην συνέχεια παντρεύεται την νεαρή Τζέην
  • Οι Φρέι εγκαταλείπουν τους Σταρκ
  • Ο Ρομπ θέλει να επιστρέψει στον Βορρά και δίνει τον θείο του, ως γαμπρό στους Φρέι
  • Η Τζέην δεν ήταν καλεσμένη στον γάμο, και ο Μελανίχθυς έμεινε μαζί της
  • Ο Ρομπ και οι σύντροφοι του σφαγιάστηκαν


Σειρά:
  • Η Κάτλυν Σταρκ κανονίζει ο Ρομπ να παντρευτεί μια κόρη του Γουόλντερ Φρέι ώστε να εξασφαλιστεί η συμμαχία
  • Ο Ρομπ ερωτεύεται μια νοσοκόμα από το Έσσος, την Ταλίσα
  • Παρά την επιμονή της μητέρας του να απομακρυνθεί από την Ταλίσα, ο Ρομπ την παντρεύεται
  • Ο Ρομπ χρειάζεται τους Φρέι και δίνει τον θείο του, ως γαμπρό
  • Η Ταλίσα παρευρίσκεται στον γάμο
  • Ο Ρομπ και οι σύντροφοι του σφαγιάστηκαν

Είναι ένα ενδεικτικό παράδειγμα του πως στην σειρά απλοποιείται η πλοκή των βιβλίων.
Δεν είχε καμμία λογική η παρουσία της Ταλίσα στον γάμο. Θα μπορούσαν κάλλιστα να πάνε για πικ νικ στο Κινγκς Λάντινγκ, λιγότερο κίνδυνο θα αντιμετώπιζαν.
Επίσης η Τζέην έγινε μια άσχετη από το Έσσος, ώστε στην σειρά να γλυτώσουν σκηνικά και άλλους ηθοποιούς.

Στην περίπτωση του Χόντορ, ενδεχομένως να συνέβη κάτι αντίστοιχο.

Η σημασία του ονόματος του να παραμένει η ίδια, το ταξίδι στον χρόνο να ισχύει απλά να συμβαίνει κάπως διαφορετικά.


Έχουν οι σπηλιές πόρτα?

Μήπως  βρισκόντουσαν κάπου αλλού όταν επιτέθηκαν οι Άλλοι?

Μήπως το Κράτα την Πόρτα ειπώθηκε όχι στον Χόντορ-μεγάλο αλλά στον Χόντορ-μικρό?

edit: διορθώθηκε ο κώδικας - mod

He was sick of it, sick of lords and lies, sick of his father, his sister, sick of the whole bloody business.
Reply
#7
Honestly αφού ακόμα γράφεται αυτό το δοξασμένο βιβλίο  Tongue  ο Μάρτιν μπορεί να κάνει όποια αλλαγή βελτίωση χρειάζεται για να αποφύγει το φιάσκο των παραγωγών... ΑΝ λέω ΑΝ όντως η βασική σκηνή είναι μεταφορά από το βιβλίο ως έχει...


Από τα γεγονότα μπορώ μόνο να καταλήξω:


1. Θα έχει πόρτα (σιγά τις ντομάτες)
2. Θα την κρατάει ο Χόντορ
3. Για να την κρατάει θα είναι σε κίνδυνο
4. Οι Άλλοι θα είναι από την έξω μεριά, ο Bran και η Μύρα (μπορεί στο βιβλίο να την γλυτώσει ο Summer; please (angel) ) από την άλλη γιατί αν όχι ποιο το νόημα του Hold the door;
5. Ο Bran θα είναι σε trance ως Hodor (γιατί πως αλλιώς θα κρατηθεί η πόρταWink
6. Kάποιος θα φωνάζει HOLD THE DOOR
7. Ο Hodor ένα παραλήρημα για να ξεχάσει και το όνομα του θα το πάθει
8. Αφού αυτό λέει στα βιβλία και στο παρόν (HODOR) αυτό θα έγινε στο παρελθόν του
9. Αφού αυτό έγινε στο παρελθόν του ο Μπραν θα έχει επέμβει και πάλι (αλλά το scene που θα βλέπει μπορεί να είναι διαφορετικό και ελπίζω γιατί σε αυτό το scene η καθυστέρηση ήταν άνευ λόγου και αιτίας)...ή μάλλον άκυρο αυτό, γιατί το scene ήταν για να επέμβει ο Bran στον Χόντορ , αν δεν έχει επέμβει δηλαδή ο τωρινός Hodor δεν θα έλεγε Hodor...


Quote:Μήπως το Κράτα την Πόρτα ειπώθηκε όχι στον Χόντορ-μεγάλο αλλά στον Χόντορ-μικρό?

[size=1em]
Στον Χόντορ μικρό δεν ειπώθηκε; ειπώθηκε γιατί έπαθε παραλήρημα(θα αρχίσω εγώ το παραλήρημα μου φαίνεται)[/size]

Χμ....τώρα που το σκέφτομαι πόσα μπορεί να αλλάξει ο Μάρτιν από τα παραπάνω και ως ποια κατεύθυνση που να κάνει αισθητή διαφορά;


Βέβαια εξερχόμενη του παραληρήματος, να παρατηρήσω πως μέσα από τον αφηγηματικό λόγο μπορεί να το εξηγήσει καλύτερα και να έχει περισσότερο νόημα η ύπαρξη του Χόντορ ή η θυσία του τη δεδομένη στιγμή (γιατί εδώ παρουσιάζονται καταδικασμένοι με ή χωρίς Χόντορ). [size=1em]Τώρα όλο αυτό το παραλήρημα με τα χρονικά παράδοξα για να εξηγήσει ένα όνομα ο συγγραφέας ενός συμπληρωματικού ήρωα που πεθαίνει χωρίς να έχει νιώσει τίποτα από τον κόσμο αυτό δύο σκηνές πιο κάτω; [/size]


Ηθικό δίδαγμα: μακριά από warg. Μπορεί να ξυπνήσετε και να λέτε Χόντορ μία μέρα...ή μία νύχτα.
Reply
#8
(26-05-2016, 10:45 AM)Σιέρα link Wrote: Έχουν οι σπηλιές πόρτα?


Ένα απο τα κορυφαία σημεία του επεισοδίου! Έλα μου ντε? Έίχαν πίσω πόρτα ενώ μπροστά ήταν μπάτε σκύλοι?
Το σημείο Hodor μου φάνηκε πολύ δύσκολο. Μήπως η πόρτα που πρέπει να κρατήσει ο Hodor είναι άλλη και απλώς το βάλαν σε αυτό το σημείο για να μην επεκταθούν περισσότερο?
“Your words will disappear. Your house will disappear. Your name will disappear. All memory of you will disappear.”  The revenge of Sansa Stark.

"The last thing you're ever going to see is a Stark smiling down at you as you die." "Winter came for House Frey". The revenge of Arya Stark.
Reply


Forum Jump:


Users browsing this thread: 1 Guest(s)